Thinking Of My Mom

My mother was a classically trained singer. She sang the songs of Tagore. This one is for my mom  [click for audio]. It is a song about remembrance. I’ve done my best to translate the lyrics from Bengali to English (much was lost in translation). Any suggestions from Bengali speakers to improve the translation would be much appreciated:

Stories of times past
Will you forget?
What was seen with our own eyes
What was felt with our own hearts
Can that ever be forgotten?
 
Stories of times past
Will you forget?
What was seen with our own eyes
What was felt with our own hearts
Can that ever be forgotten?
 
Come
Come my friend
Come to the center of my heart
We will talk about happy and sad times
We will fill our hearts.
 
Come
Come my friend
Come to the center of my heart
We will talk about happy and sad times
We will fill our hearts.
 
We picked flowers at dawn
We swayed on swings
We played our flutes
We sang our songs
Under the flowering tree.
 
We picked flowers at dawn
We swayed on swings
We played our flutes
We sang our songs
Under the flowering tree.
 
O, somewhere in the middle
We went our separate ways
I became so lost
If we ever meet again my friend
Come to the center of my heart.
 
O, somewhere in the middle
We went our separate ways
I became so lost
If we ever meet again my friend
Come to the center of my heart.
 
Stories of times past
Will you forget?
What was seen with our own eyes
What was felt with our own hearts
Can that ever be forgotten?
 
This entry was posted in Personal. Bookmark the permalink.

5 Responses to Thinking Of My Mom

  1. ZaFa says:

    awe…that made me nostalgic.

    “Purano shei diner kotha bhulbi kire hai shokhi
    chokher dakha praner kotha
    she ki blolaaa jai…”

    There’s not a single girl or boy in BD who doesn’t know the tune to this classic. 🙂

    btw, your audio link doesn’t work (asks for pass word).

    Surah is beautiful – does she take after her Dadu?

  2. Mash says:

    Zafa, the link works for me. Ignore the password box and hit play – you don’t have to log in to hear the song.

    Hemanth always makes me nostalgic. I hope I didnt botch the translation of Tagore’s song! :-w

    Surah has my mom’s eyes. She never got to see her dadi but I am sure her dadi watches over her.

  3. Rezwan says:

    Surah is a cute girl. She reminds me of my daughter Rianna. They both share the same hair cut 🙂

  4. Ingrid says:

    HEY!:( , is my comment in limbo land waiting to be approved or did the goblins just eat it!!:o
    sigh, and it was so complimentary about Surah and you and the pond and and.. well, perhaps you can retrieve it from computer goblin land..tsa!
    Ingrid

  5. Mash says:

    Sorry for the late response, but once I removed the spam filter, I got inundated with over 2000 spam comments that I had to deal with.

    Rezwan, I saw the pics of your little girl on your blog. At the time, I thought exactly the same thing 🙂

    Ingrid, I can’t find your previous comment. I think the spam filter killed it :-l But I appreciate the thought nonetheless.

Comments are closed.